Stellarium

Aloittaja BEAT, 19.12.2006, 09:52:40

« edellinen - seuraava »

ispa

Näköjään stellarium.org sivulle on tullut lisää suomen kieltä. Jos on englanniksi, sen saa suomeksi ja muilla kielillä oikean ylälaidan alasvetovalikon kautta. Jos jokin kohta on käännetty hassusti, siitä voi ilmoittaa. Suomentaminen jatkuu.
Ilpo Kantonen

ispa

Ilpo Kantonen

ispa

Lainaus käyttäjältä: ispa - 05.11.2022, 11:59:06
Käytän Kubuntu 22.04 käyttistä. Asensin siihen alunperin Stellarium 0.20.4 Kubuntun pakettivarastoista. Toimi hyvin. Sitten tuli uudempia versioita. Asensin Stellarium 1.0 RC3 AppImagena. Se on siis version 1.1 Release Candidate 3. Sekin toimi ja toimii vieläkin hyvin. Mutta versio 1.1 AppImage teki ohjelman ikkunaan outoja . Sitten hain ohjelman lähdekoodit GitHubista ja käänsin omalla koneella ohjelman. Siinäkin tuli samanlainen kuvvio. Se kylläkin vaihtelee eri käynnistyskerroilla. Olen raportoinut kehittäjille. On tullut mieleen ostaa MSI GeForce GT 1030 2GH LF OC -näytönohjaimen tilalle paremman. Mutta esimerkiksi RTX 3050 maksaa neljä kertaa enemmän. Eikä ole varmaa, korjaako se tuota ongelmaa. Pitää elää sen kanssa nyt vähän aikaa. Sinänsä tuolla GT 1030 Stellarium näyttää taivaan ihan hienosti.

Homma oli yksinkertaisempi kuin uskoinkaan. Vaihdoin avoimet noveaun ajurit nvidian suljettuini. Ei enää näy ylimääräistä näytöllä. Olisin poistanut tämän viestin, mutta sitä ei voinutkaan poistaa.
Ilpo Kantonen

ispa

Stellariumista on tulossa versio 1.2 parin viikon kuluttua 25.12.2022. Uusista ominaisuuksista ei ole vielä tietoa, mutta se on 100 % suomenkielinen. Taivaskulttuurit kuvauksineen käännösasteet 65 - 80 %. En tiedä, mitä niistä tulee sitten mukaan tuohon versioon. Ja termeissä on varmasti vielä hiomista tuon version jälkeen.
Ilpo Kantonen

Harri Räisänen

Mikä on taivaskulttuuri?

Pappis

Lainaus käyttäjältä: Harri Räisänen - 09.12.2022, 10:12:07
Mikä on taivaskulttuuri?
Tähtikuvioihin liittyvät tarustot. Tuossa on vain käännetty "sky culture" suoraan suomeksi unohtaen olemassa oleva vakiintunut ilmaus (tarustot).

Harri Räisänen

Lainaus käyttäjältä: Pappis - 09.12.2022, 11:51:10
Tähtikuvioihin liittyvät tarustot. Tuossa on vain käännetty "sky culture" suoraan suomeksi unohtaen olemassa oleva vakiintunut ilmaus (tarustot).

Olisiko oikeampi käännös "astrologia"?  :grin:

Pappis

Lainaus käyttäjältä: Harri Räisänen - 09.12.2022, 14:08:46
Olisiko oikeampi käännös "astrologia"?  :grin:
Mielestäni ei. Suomalaiseen muinaisuskoon kuuluivat kyllä tähtiin ja tähtikuvioihin liittyneet tarustot, mutta ei tähdistä ennustaminen tai luonnekartoitus, tms. astrologian huuhaat.

ispa

Lainaus käyttäjältä: Pappis - 10.12.2022, 07:34:12
Mielestäni ei. Suomalaiseen muinaisuskoon kuuluivat kyllä tähtiin ja tähtikuvioihin liittyneet tarustot, mutta ei tähdistä ennustaminen tai luonnekartoitus, tms. astrologian huuhaat.

Juu. Esimerkiksi saamelaisilla oli käsitys, että jos jokin ottaa kiinni Polaris-tähteen, niin tulee maailmanloppu. Ei ole ihmisen kohtalosta siinä kysymys (pelkästään).
Ilpo Kantonen

ispa

Stellarium ladattavissa kokonaan suomennettuna Weekly Snapshottina (viikottaisena kehitysversiona). Toimi ainakin Linuxissa komentoriviltä käynnistettynä. Saattaa siellä olla vielä pieniä epätarkkuuksia. Yhden sellaisen kielenhuollollisen virheen huomasin jo. Tuota viikottaista kehitysversiota kannattaa käyttää sivuston mukaan vain testitarkoituksiin. Mielestäni se riittää ainakin harrastelijalle ihan mainiosti.

Ja vajaan parin viikon kuluttua tulee Stellariumista tosiaan uusi versio 1.2.
Ilpo Kantonen

PCW

Lainaus käyttäjältä: ispa - 12.12.2022, 13:55:05
Stellarium ladattavissa kokonaan suomennettuna Weekly Snapshottina (viikottaisena kehitysversiona). Toimi ainakin Linuxissa komentoriviltä käynnistettynä. Saattaa siellä olla vielä pieniä epätarkkuuksia. Yhden sellaisen kielenhuollollisen virheen huomasin jo. Tuota viikottaista kehitysversiota kannattaa käyttää sivuston mukaan vain testitarkoituksiin. Mielestäni se riittää ainakin harrastelijalle ihan mainiosti.

Ja vajaan parin viikon kuluttua tulee Stellariumista tosiaan uusi versio 1.2.
Täytyypä tutustuq, sekä käännöksen takia että muutenkin.

Mulla muuten vaikuttaa versio aika paljon sujuvuuteen. Esim. 1.0 toimii todella vikkelästi, 1.1 taas jurnuttaa. Menen siis juuri nyt ykkösellä, saa nähdä kuinka 1.2:n kanssta tulee olemaan :)
Paula Wirtanen
Kuu ja planeetat sekä Asteroidit ja komeetat -harrastusryhmä. Virallinen kuuhullu.

Kuuhavaintoni Taivaanvahdissa
https://www.taivaanvahti.fi/observations/browse/pics/5076336/observation_id/desc/0/20

ispa

Lainaus käyttäjältä: PCW - 14.12.2022, 16:49:43
Mulla muuten vaikuttaa versio aika paljon sujuvuuteen. Esim. 1.0 toimii todella vikkelästi, 1.1 taas jurnuttaa. Menen siis juuri nyt ykkösellä, saa nähdä kuinka 1.2:n kanssta tulee olemaan :)

Kun käytän Linuxia, niin olen kokeillut AppImagea sekä kääntänyt ohjelman omalla koneella C++ kääntäjällä. Jälkimmäisen tavan Stellarium käynnistyy nopeammin kuin AppImage. Windows-puolesta en osaa sanoa mitään. Minulla on Windows 10 -kone. Voisin joskus kokeilla siinäkin ohjelmaa.

Noissa käännöksissä on varmasti hiomista ja odottelenkin kommentteja niistä. Useamman termin olen toki itsekin osannut korjata kun olen nähnyt netissä oikean termin. Ja pitää sanoa, että kääntäessä ohjelmaa oppii itsekin aihealueesta paljon.
Ilpo Kantonen

PCW

Lainaus käyttäjältä: ispa - 14.12.2022, 22:01:41
Kun käytän Linuxia, niin olen kokeillut AppImagea sekä kääntänyt ohjelman omalla koneella C++ kääntäjällä. Jälkimmäisen tavan Stellarium käynnistyy nopeammin kuin AppImage. Windows-puolesta en osaa sanoa mitään. Minulla on Windows 10 -kone. Voisin joskus kokeilla siinäkin ohjelmaa.

Noissa käännöksissä on varmasti hiomista ja odottelenkin kommentteja niistä. Useamman termin olen toki itsekin osannut korjata kun olen nähnyt netissä oikean termin. Ja pitää sanoa, että kääntäessä ohjelmaa oppii itsekin aihealueesta paljon.
Mäkki mulla.

Intel-mäkissä eivät erot ole yhtä suuria, mutta M1-prossu tuntuu olevan nirsompi. Itse kääntämisen suhteen olen melko laiska, siinäkin varmasti yksi keino. Yleensä kääntelen itse vain jos ei muuta vaihtoehtoa ole.
Paula Wirtanen
Kuu ja planeetat sekä Asteroidit ja komeetat -harrastusryhmä. Virallinen kuuhullu.

Kuuhavaintoni Taivaanvahdissa
https://www.taivaanvahti.fi/observations/browse/pics/5076336/observation_id/desc/0/20

PCW

Lainaus käyttäjältä: ispa - 14.12.2022, 22:01:41
Kun käytän Linuxia, niin olen kokeillut AppImagea sekä kääntänyt ohjelman omalla koneella C++ kääntäjällä. Jälkimmäisen tavan Stellarium käynnistyy nopeammin kuin AppImage. Windows-puolesta en osaa sanoa mitään. Minulla on Windows 10 -kone. Voisin joskus kokeilla siinäkin ohjelmaa.

Noissa käännöksissä on varmasti hiomista ja odottelenkin kommentteja niistä. Useamman termin olen toki itsekin osannut korjata kun olen nähnyt netissä oikean termin. Ja pitää sanoa, että kääntäessä ohjelmaa oppii itsekin aihealueesta paljon.
Jaa. testailinpa tuota uusintakin versiota... M1-mäkissä toimii näemmä kuten pitääkin, ellei tähdistöjen rajaviivat ole käytössä. Jos ne laittaa päälle, tahmaus alkaa. Vanhemmassa versiossa ei siis tätä ole silloinkaan.

Kumma juttu. On sitä tosin kummallisempaakin piokku bugia tullut vastaan.
Paula Wirtanen
Kuu ja planeetat sekä Asteroidit ja komeetat -harrastusryhmä. Virallinen kuuhullu.

Kuuhavaintoni Taivaanvahdissa
https://www.taivaanvahti.fi/observations/browse/pics/5076336/observation_id/desc/0/20

ispa

Lainaus käyttäjältä: PCW - 14.12.2022, 22:31:23
Jaa. testailinpa tuota uusintakin versiota... M1-mäkissä toimii näemmä kuten pitääkin, ellei tähdistöjen rajaviivat ole käytössä. Jos ne laittaa päälle, tahmaus alkaa. Vanhemmassa versiossa ei siis tätä ole silloinkaan.

Tuollaisista kannattaa kertoa Stellariumin kehittäjille paikassa Issues. Kun kertoo tarkasti järjestelmänsä tiedot ja muut jutut. niin se voi auttaa löytämään jonkun bugin tai resurssisyöpön koodinpätkän. Hyötyä voi tulla muillekin kuin itselle.
Ilpo Kantonen